5a景区英文介绍_5a景区英文介绍简短

       下面将有我来为大家聊一聊5a景区英文介绍的问题,希望这个问题可以为您解答您的疑问,关于5a景区英文介绍的问题我们就开始来说说。

1.古城旅游景点介绍文案英语 古城旅游景点介绍文案英语版

2.福州旅游景点介绍英语作文 介绍福州英文作文

3.五月青岛旅游景点英语介绍 青岛旅游介绍英文

4.2017年英语四级翻译题:天柱山

5a景区英文介绍_5a景区英文介绍简短

古城旅游景点介绍文案英语 古城旅游景点介绍文案英语版

       用英语介绍平遥古城。

       The_ncient_ity_f_ingyao

       平遥古城

       Natural_eatures

       自然概况

       Pingyao_s__mall_own_n_entral_hanxi_rovince_nto_hose_istory_oes_ack2700_ears,when_t_as_irst_uilt_uring_he_eign_f_ing_uan(827-782BC)of_he_estern_houDynasty._ince_he“Province_nd_ounty_ystem"_y_mperor_in_n221_C,the_ity_as_eenthe_ounty_eat_n_ll_he_imes._espite_o_any_vents_r_ncidents,_t_urvived_ractically_s_twas_n_he600_ears_r_ore_ince_ing_nd_ling_ynasties,and_anks_s_he_nly_ntactancient_ity_f_ing_nd_ling_ynasties_ell_reserved_n_hina.

       位于山西省中部的平遥古城是一座只有2700多年历史的文化名城。平遥古城遥古城始建于西周宣王时期(前 827一前782)自公元前221年,秦实行“郡县制”以来,平遥城一直是县治所在地,一直延续至今。平遥古城历尽沧桑,但自明清以来的六白多年间,平遥城市面积和布局基本末变,成为迄今为止国内保存最完整的一座明清时期的古代县城.

       The_ity_all_tretches_or_bout_ix_ilometers.The_own_s_rotected_y__ity_oat,boththree_eters_eep_nd_ide._utside_he_ity_s__rawbridge.Witnin_he_ity,four_ig_treetsand_ight_mall_treets_adiate_o_oin_ith72_anes.

       平遥古城墙绵延约6公里。整个城市由4条深3米、宽3米的护城壕旧护,城门外面有一座吊桥。古城内,4条大街和8条小街纵横交错,连接着72条小巷。

       Preserved_n_he_ncient_ity_re_ear4000_raditional_uadrangle_esidences_f_ommonpeople,over400_f_hich_re_airly_ntact,_n_ddition_o_he_ew_ven_ore_herishedhouses_f_ing_ynasty_nd_hose_are_roto-types_f_uan_ynasty._hese_helters_re_ypicalof_orthern_hina_nd_hanxi_rovince,specifically_ith_he_ollowing_eatures:

       Perfectcombination_f_e_welling_nd_uadrangle_ourtyard;

       Rectangle_ayout_ith_nenclosed_ut_laborate_pace;

       Mostly_hed_r_lat_oofed;

       Grand_ourtyard_s__holebut_legant_nside;

       Carefully_bserving_hinese_eomancy_s_ell_s_ther_ustoms.

       平遥古城内现今保存有近4000处传统的四合院民居,它们大多有百年以上的历史,其中有400余处保存得相当完好,还有少部分为明代和罕见的元代民居,十分珍贵。这些民居具有典型的汉民族北方居民特点,又是三晋地区民居的典型代表,其特色表现在以下几个方面:

       (1)是地上窑洞与四合院的完美结合;

       (2)有狭长的平面布局和封闭但极为卜富的院落空间;

       (3)屋顶多为单坡和平顶相结合;

       (4)民居l院落整体形态为外雄内秀;

       (5)民居中体现了丰富的中国传统风水和其他民俗内容。

       So_any_ncient_ouses,city_alls,streets,lanes_s_ell_s_ther_ultural_ites_f_ing_ndQing_ynasties_re_o_erfectly_reserved_n_ingyao_ity_hat_t_s_eally_he_nly_rototypefound_n_reas_f_an_eople_n_hina.

       平遥古城如此众多的明清时明民居和古城墙,古街,古巷等其他古迹能完好地保存至今,是极为罕见、弥足珍贵的孤例。

       In1986,State_ouncil_nnounced_he_ity_s__tate_ity_f_istory_nd_ulture,and_nDecember_f19_NESCO_nscribed_t_n“World_eritage_ist"_ith_heir_onsiderationthat“The_ncient_ity_f_ing_ao_s_n_utstanding_xample_f__an_hinese_ity_f_he_ingand_ing_ynasties(14th一20th_enturies)that_as_etained_ll_ts_eatures_o_n_xceptionaldegree_nd_n_oing_o_rovides__emarkably_omplete_icture_fcultural,social,economic,and_eligious_evelopment_uring_ne_f_he_ost_eminal_eriodsof_hinese_istory.”

       1986年,平遥古城被院公布为国家级历史文化名城。19年12月l被联合国科教文组织列人《世界遗产名录》,世界遗产委员会对其的评价是:平遥古城是中国汉民族城市在明清时期的杰出范例,平遥古城保存了其所有特征,而且在中国的历史发展中,为人们展示了一幅非同寻常的文化、社会、经济及宗教发展的完整画卷。

       参考资料

       中英双语话中国旅游 第27期:平遥古城自然概况(上).可可英语[引用时间2017-12-20]

       我需要阆中古城的一个景点的英文导游词 谢谢了

       Langzhong ancient city is located in the northeastern margin of the Sichuan basin, the middle reaches of the Jialing River, Langzhong City, "5A" scenic area of 4.59 square kilometers, the city's core area of 2 square kilometers. As of 2015, the city has 2300 years of history of ancient Shu, the Pakistani military town.

       The ancient city of Langzhong a zhangfei, Yongan temple, Wulong temple, Tengwang Pilion, the temple of the goddess of mercy, Ba Ba temple, Buddhist temple, North Sichuan Road Gongyuan, 8 national key cultural relics protection units; Shao Jia Wan tombs, writing style tower, Shishi view cliff statues, Thor hole cliff statues, ox King cliff hole like, red Fourth Army General Political Department of the site, Huaguang building, 22 provincial cultural relics protection units.

       In February 2010, Langzhong was awarded the title of "Chinese Spring Festival Culture". In September 2013, the ancient city of Langzhong was roved as a national 5A grade scenic spot.

       阆中古城位于四川盆地东北缘、嘉陵江中游,阆中古城“5A”景区总面积达4.59平方公里,古城核心区域2平方公里。截至2015年,古城已有2300多年的建城历史,为古代巴国蜀国军事重镇。

       阆中古城有张飞庙、永安寺、五龙庙、滕王阁、观音寺、巴巴寺、大佛寺、川北道贡院等8处全国重点文物保护单位;有邵家湾墓群、文笔塔、石室观摩崖造像、雷神洞摩崖造像、牛王洞摩崖造像、红四方面军总政治部旧址、华光楼等22处省级文物保护单位。

       2010年2月阆中市获得“中国春节文化之乡”称号;2013年9月,阆中古城旅游区被批准为国家5A级旅游景区。

       用英语介绍旅游景点

       写作思路:可以介绍一下亳州,将亳州的特点详细地描述出来。

       Bozhou is a national famous historical and cultural city and one of

       China's excellent tourist cities. It is a very famous tourist

       attraction, such as Cao Cao's military transportation road, flower

       theater, moral palace, Cao's clan tombs, Hua Zuan, etc.

       亳州是国家级历史文化名城和中国优秀旅游城市之一,像是曹操运兵道、花戏楼、道德中宫、曹氏宗族墓群、华祖庵等都是非常著名的旅游景点。

       Cao Cao's underground troop transportation road is located under the

       main streets in the old city of Bozhou, with a length "underground Great Wall". The tunnel extends

       in all directions and has a complex structure. It has four forms:

       one-way road, turning Road, parallel double road and upper and lower

       two-story road.

       曹操地下运兵道位于亳州市老城内主要街道下,长达四千余米,有“地下长城”之称。地道里面四通八达,结构复杂,有单行道、转弯道、平行双道、上下两层道四种形式。

       It is equipped with military facilities such as cat hole, barrier wall,

       leg tripping board and trap, as well as auxiliary facilities such as

       vent hole, Messenger hole and lantern. Cao Cao used tunnel tactics many

       times to win the war.

       设有猫耳洞、障碍墙、绊腿板、陷阱等军事设施,还有通气孔、传话孔、灯笼等附属设施。曹操曾多次运用地道战术取得战争胜利。

       Located in the North pass of Bozhou City, Huaxi building, with a

       construction area of 3163.1 square meters, is a national key cultural

       relics protection unit. The theater was originally a stage of the great

       emperor temple. It is named for its gorgeous carvings and colorful

       paintings.

       花戏楼位于亳州城北关,建筑面积3163.1平方米,是全国重点文物 保护单位。戏楼本来是大帝庙的一座舞台。因上面雕刻彩绘绚丽夺目而得名。

       Welcome friends at home and abroad to Bozhou.

       欢迎国内外的朋友到亳州来做客。

       中国名胜古迹英文介绍

       The Great Wall

       The Great Wall runs across North China like a huge dragon, It winds its way from west to east, across deserts, over mountains, through valleys till at last it reaches the sea. It's the longest wall on the earth, also one of the wonders in the world.

       The Great Wall has a history of more than 2000 years. The first part was built during the Spring and Autumn Period. All the walls were joined up in Qin Dynasty.All tile work was done by hand. Thousands of people died while building the wall.Thus the Great Wall came into existence.

       Since then, it has been rebuilt and repaired many times. Now the Great Wall,the admiration of the world, has taken on a new look. It's visited by large numbers of people from all parts'of the'country and the world.

       长城

       长城,像一条巨龙横亘华北地区,它穿过沙漠,越过高山,跨过山谷,由西到东蜿蜒曲折,最后到达大海。它是地球上最长的墙,也是世界奇迹之子。

       长城有2000多年的历史。它开始修建于春秋时期。秦朝时,所有的城墙联结在一起。所有工作都是用手完成的,成千上万的人在修建长城时死去。长城就是这样出现的。

       目前为止,长城重修多次。现在的长城面貌一新,迎接来角全国和全世界各地的游客。

        英语作文  你有一个外国朋友要来中国,请你介绍中国几处景点并说明理由

       写作思路:根据题目要求,可以以生活中的美景以介绍为主的形式作为主题,最后总结自己的感受。

       Dear friends, do you want to know about Xi'an?_o you want to visit Xi'an with your parents on May Day and national day?_ell you, to Xi'an tourism, is your best choice!_o, listen to me first.

       亲爱的朋友,你想了解西安吗?你想“五一”、“国庆节”和爸爸、妈妈来西安旅游吗?告诉你吧,来西安旅游,是你最理想的选择!不信,你先听我说说。

       Xi'an, the capital city of Shaanxi Province, was historically called Chang'an._t is one of the four ancient civilizations in the world, and has a history of more than 3100 years since its construction.

       我们西安,是陕西省的省会城市,历史上叫做长安。它是世界四大文明古都之一,从建设到现在,已经有3100多年的历史。

       It used to be the capital of 12 dynasties in ancient China;_he famous Silk Road began here;_he famous Tang Monk's pilgrimage to the West also started from here;_t is currently the largest city in Northwest China.

       它曾经是我国古代12个朝代的首都;有名的丝绸之路就是从这里开始;著名的唐僧西天取经,也是从这里出发;它目前是我国西北地区最大的城市。

       The biggest feature of Xi'an is that there are many historical relics and places of interest._s soon as you enter Xi'an, you will see the largest and best preserved ancient city wall of Ming Dynasty in the world._he city wall has a history of more than 630 years.

       我们西安最大的特点是,历史文物和名胜古迹特别多。一进西安,你就会看到目前世界上规模最大、保存最完好的明代古城墙。城墙的历史,已经有630多年。

       It is 12 meters high and 3-6 meters thick than the height, which looks very magnificent._he city wall divides the ancient city into two parts: the city and the outside._he most famous tourist attractions in the city are bell tower, Drum Tower and stele forest museum;_utside the city are the big wild goose pagoda, the small wild goose pagoda and the largest Shaanxi History Museum in China.

       它高12米,宽度比高度还厚3—6米,看起来非常雄伟壮观。城墙把古城分为城里、城外两个部分。城里最著名的旅游景点是钟楼,还有鼓楼和碑林博物馆;城外有大雁塔、小雁塔和我国目前最大的陕西历史博物馆。

       The bell tower is located in the center of Xi'an. It is our landmark building in Xi'an. When it comes to the bell tower, people will think of Xi'an;_hen it comes to Xi'an, people will also think of the bell tower.

       钟楼处在西安的市中心,是我们西安的标志性建筑,说到钟楼,人们就会想到西安;说到西安,人们同样会想到钟楼。

       Both the bell tower and the drum tower are named after the big bell and drum placed in ancient times. It is said that the big bell placed on the bell tower is more than 5 tons!

       钟楼和鼓楼,都是以古代放置大钟和大鼓而得名,听说钟楼上放置的那个大钟,足足有5吨多重呢!

       谁能用英语介绍一下古城开封,谢谢,答的好

       Kaifeng, referred to as "Bian", was called Bianzhou, Bianliang and Bianjing in ancient times.

       开封,简称“汴”,古称汴州、汴梁、汴京。

       It is a prefecture-level city in Henan Province and one of the central cities in the core area of China's Central Plains Urban Agglomeration roved by the State Council.

       是河南省地级市,院批复确定的中国中原城市群核心区的中心城市之一。

       Kaifeng is located in central China, the east of Henan Province, the hinterland of the Central Plains, the shore of the Yellow River, and adjacent to Zhengzhou in the west.

       开封地处中国华中地区、河南东部、中原腹地、黄河之滨,西与郑州毗邻。

       It is one of the first national historical and cultural cities with a history of more than 4,100 years.

       是首批国家历史文化名城,迄今已有4100余年的建城史和建都史。

       There was the Xia Dynasty and the Warring States Period of Wei.

       先后有夏朝,战国时期的魏国。

       During the Five Dynasties, the Later Liang, Later Jin, Later Han, Later Zhou, Song and Jin established their capitals here, which is known as the ancient capital of the Eight Dynasties.

       五代时期的后梁、后晋、后汉、后周,宋朝,金朝等在此定都,素有八朝古都之称。

福州旅游景点介绍英语作文 介绍福州英文作文

       可可托海用英文怎么说

       for me. For her sake he had a deep and kindly interest in my welfare; and as he had no so

       可可托海在哪里

        可可托海位于新疆东北部阿勒泰富蕴县。主要由卡拉先格尔地震断裂带、可可苏里、伊雷木湖、额尔齐斯大峡谷组成。可可托海,哈萨克语的意思为“绿色的丛林”,蒙古语意为“蓝色的河湾”。

        可可托海以优美的峡谷河流、山石林地、矿产、寒极湖泊和奇异的地震断裂带为自然景色,融地质文化、地域特色、民族风情于一体,以观光旅游、休闲度、特种旅游、科学考察等为主要特色的大型旅游景区。

        新疆相关介绍

        新疆维吾尔自治区,简称“新”,是歌舞之乡、瓜果之乡、黄金玉石之邦。首府为乌鲁木齐市,位于中国西北地区,周边与俄罗斯、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦、塔吉克斯坦、巴基斯坦、蒙古、印度、阿富汗斯坦八国接壤,在历史上是古丝绸之路的重要通道,现在是第二座“亚欧大陆桥”的必经之地,战略位置十分重要。

        新疆是中国五个少数民族自治区之一。新疆现有55个民族,主要居住有汉、维吾尔、哈萨克、回、蒙古、柯尔克孜、锡伯、塔吉克、乌孜别克、满、达斡尔、塔塔尔、俄罗斯等民族。

       新疆可可托海导游词

       新疆可可托海导游词1

        各位旅客:

        大家好,欢临来到我们新疆的可可托海风景区。希望各位能在可可托海风景区度过美好、愉快的一天。

        首先,由我来介绍一下可可托海风景区。

        新疆可可托海风景区位于新疆东北部的阿勒泰地区富蕴县境内,由额尔齐斯大峡谷、可可苏里、伊雷木湖、卡拉先格尔地震断裂带组成。以决谷河流、山石林地、矿产、寒极湖泊和地震断裂带为自然景观,融合地质文化、地域特色、民族风情于一体,是自然观光、休闲度、特种旅游、科普考察等为主要内容的国家5A级旅游景区、国家地质公园。额尔齐斯大峡谷,是可可托海风景区的主景区。额尔齐斯问河从峡谷深处发源,沿河对峙连绵排列的花冈岩群峰,号称“一百单八峰”一山一景一世界。山峰中尤以相对高差三白百六十五米的阿米尔萨拉峰——神钟山令人叫绝,为阿勒泰山景之最。峡谷内原始森林茂密,溪沟纵横交错。浪漫浓情白桦林,花香弥谷水磨沟,神奇奥妙钟山韵。山、水、树、石、人遥相呼应,置身其中,犹如梦幻仙境。

        好啦!等一下到达终点站的时候,记得拿上自己的东西再下车。

        新疆可可托海导游词2

        在中国的版图的西北角上,有一个被人称作鸡尾的地方,在最西北的山岭如海的边境地区,它以美丽和富饶享有着自己的名字,它就是新疆富蕴县境内的可可托海。可可托海,哈萨克语,意思是蓝色丛林。它距离富蕴县53公里,是中国境内唯一一条流向北冰洋的河流——额尔齐斯河的发源地之一,可可托海镇因此也被人称为额河源头第一镇。

        可可托海以是它丰富的矿产宝藏闻名于世,而它的自然风光像一颗璀粲的明珠,镶嵌在阿尔泰的大山深处,为神秘的阿尔泰山又增添着一个新的寓意和旅游圣地。可可托海和喀纳斯湖同处阿尔泰山区,生物景观基本相似,地貌景观却不相同。除享有世界赞誉的三号矿坑外,野鸭湖,额尔齐斯河谷原始森林,神钟山,雪山温泉等独特景观,构成了可可托海地质公园的天然画廊,其秀美,恬静、多、神奇的原始美,令人陶醉。

        野鸭湖,四面环山,地势空旷,是一块风光优美的天然牧场。每到春天来临,山巅挂着白雪,水鸟在湖中嬉戏,湖边绿草如茵,山花盛开,牛羊成群,哈萨克牧民的座座毡房沐浴在霞光里,炊烟袅袅,宛如一幅边塞牧歌图;到了冬季,湖面结冰,白雪茫茫,寒风凛冽,哈萨克牧民的马拉雪橇成了便捷实用的交通工具,奔驰在茫茫雪原上,穿梭在崎岖山路间,构画出阿勒泰山区特有的一道风景线。

        额尔齐斯河谷的风光是迷人的。走进河谷,便走进了梦幻般的绿色世界。整个山谷,水是绿的,山是绿的,大地是绿的,就连空气也是绿色的。河谷里生长着郁郁葱葱的原始森林,有银白杨、额河杨、欧洲黑杨、银灰杨、白桦树以及各种灌木丛,枝叶茂密,形态多姿。在河岸陡峭山崖的岩缝中,竟也生长着一些松树,白桦树,随风轻摇、舞姿优雅,尽显额河山谷的地域特色。到了秋天,整个河谷变得五彩缤纷,浓妆艳抹,在蓝天白云的映衬下,翠绿的青松,金色的白桦,银灰的杨树,靓丽的红叶树,争相吐艳,还有那林中小溪的潺潺流水和落叶飘洒的金色“地毯”大自然太慷慨了,合协地奏响了一曲《生命颂歌》,热情奔放,灿烂辉煌。

        更为壮观的风光要数神钟山(亦称将军山)了!沿额河继续前行,一座雄伟的'青色花岗岩山体横卧山涧,挡住了去路,跨过小桥顺着山涧小路去到山底的侧面,抬头仰望,便会看到整个山体像一尊巨大无比的神钟从天而降,座落山中。黄中大吕,威严雄壮,使人震憾这天工造物的神奇。大家不约而同地发出一片惊叹:走遍神州大地,从未见如此景观,太神奇了!真可谓中华神州第一钟!此时此刻,我想起了广为流行的一句旅游诗:黄山归来不看山。黄山虽美,却无神钟。喜好游山玩水的朋友和摄影爱好者,如若不看此神钟山,那会留下莫大的遗憾的。

        可可托海是神奇的,多彩的,纯净的,迷人的,这是一片不可多得的人间净土。继风光秀美的喀纳斯湖当选为国家地质公园,成为旅游胜地后,近日从北京传来喜讯,可可托海湿地被评为国家地质公园。真是令人兴奋的好消息!随着国家地质公园的开发建设,这里将陆续建设鸟类保护区域,鱼类保护区域、蹄类野生动物保护区域、天然杨树桦树等生物多样性保护区域。可可托海湿地将变成又一个吸引国内外游人的旅游胜地,前景诱人。让我们共同关注它,加倍爱护它!

五月青岛旅游景点英语介绍 青岛旅游介绍英文

       用英语介绍福州

       Fuzhou is the capital and the largest prefecture-level city of Fujian (福建) province, People's Republic of China.

       福州是中华人民共和国福建省的首府,也是福建省内最大的城市.

       It is also referred to as Rongcheng (榕城) which means "city of banyan trees."

       福州也被称之为菩提之城 (菩提树,也就是banyan树,我估计就是咱国内的榕树吧?嘎嘎..),意为榕城.

       It is the capital of the province, and is situated on the north bank of the estuary of Fujian's largest river, the Min River, which gives access to the interior and to the neighboring provinces of Jiangxi and Zhejiang.

       福州是福建省省会,坐落在福建省最大的河北岸河口上 - min河.min河汇通于福州之内,也接壤江西,浙江两省.

       Fuzhou may not be as rich in history as some other ancient Chinese cities but still boasts a fair number of historical sights.

       福州也许在历史上并没有其他城市那么富有,但他的迷人景色和悠久历史足以堪称中国旅游的首选城市.

       Sanfang Qixiang (三坊七巷) (a cluster of ancient resident buildings dated from late Jin Dynasty)

       (金朝时人们居住的房屋)

       West Lake (福州西湖) (an artificial lake built in 282 AD)

       公元282年建造的人工湖

       Hualin Temple (华林寺) (founding date uncertain)

       历史悠久,但建造时间不详.

       Dizang Temple (founded in 527 AD)

       建造于公元527年

       Xichan Temple (西禅寺) (founded in 867 AD)

       建造于公元867年

       Wu Ta (乌塔) (Black Pagoda) (originally built in 799 AD, rebuilt in 936 AD)

       起初建造于公元799年,于公元936年翻新重造

       Bai Ta (白塔) (White Pagoda) is originally built in 905 AD, 67 m in height, collapsed in 1534 AD, rebuilt in 1548 AD, 41 m in height

       起初建于公元905年,67米高,公元1534年倒塌,于1548年重建,如今41米高

       Yongquan Temple (涌泉寺) is founded in 915 AD

       涌泉寺建造于公元915年.

       Gu Shan (鼓山) (Drum Mountain)

       Fuzhou National Forest Park (福州国家森林公园)

       还有鼓山和福州国家森林公园.

       哥们,我一句一句给你写出来的!真不容易!!!!!!在景色名字后边加is,然后跟括号里边的连读就可以了!累死我了.给分吧!

       英语作文定由你负责接待一个外国旅游团,请你拟定一份发言向游客介绍福州.要点如下

       哈哈!老乡!自己写篇给你啦!

       Fuzhou is the capital of Fujian province and it is a major port of China. Fuzhou locates in the southeast of China and is close to Taiwan. Because of its geography advantage, it attracts more and more investment in these years. However, the attraction of Fuzhou is not only its strategic position, but also is its beautiful cityscape. Banyan is the sign of the city and it also represents the spirit of the city.

       Fuzhou is also famous of hot spring. Every year millions of tourists come here to he joyful holiday.

       Fuzhou is a historical and cultural city and is full of charm and vitality. It welcomes you.

       介绍福州的英语作文(短一点,80词左右) 最好有翻译

       哈哈!老乡!自己写篇给你啦!

        Fuzhou is the capital of Fujian province and it is a major port of China.Fuzhou locates in the southeast of China and is close to Taiwan.Because of its geography advantage,it attracts more and more investment in these years.However,the attraction of Fuzhou is not only its strategic position,but also is its beautiful cityscape.Banyan is the sign of the city and it also represents the spirit of the city.

        Fuzhou is also famous of hot spring.Every year millions of tourists come here to he joyful holiday.

        Fuzhou is a historical and cultural city and is full of charm and vitality.It welcomes you.

       介绍福州英语作文 我急需一篇介绍福州的英语作文,字数不限,越多越好!

       介绍福州(About Fuzhou)Fuzhou is the provincial capital of Fujian Province,it is a well-known city with 2200 histories of more than years.Lie in the southeast of our country,the straits west bank of gu...

       介绍三坊七巷的英语作文

        三坊七巷是国家5A级旅游景区,是福州老城区经历了建国后的拆迁建设后仅存下来的一部分,是福州的历史之源。下面,是我为你整理的介绍三坊七巷的英语作文,希望对你有帮助!

        介绍三坊七巷的英语作文篇1

       Sanfangqixiang is a national 5A level scenic spots, is part of the experience of building demolition down after remaining Fuzhou old town. Fuzhou is the source of history, cultural roots, from the Jin, Tang formed from, that is, the nobility and gentry settlements, Qing Dynasty to the Republic to glory. Existing area of about 270 ancient houses, 159 he been included in the protected buildings. In Shen Pao House, the former residence of Lin Jue Min, Yan Fu's former residence and other typical building of nine representatives of the three lanes of ancient buildings, was announced by the State Council as a national key cultural relics protection units. [1] Located in Fuzhou city center (Old Town) of Sanfangqixiang he the full scope of protection of 38 hectares. Sanfangqixiang larger existing domestic scale, more complete protection of historical and cultural district, is one of the few remains of ancient buildings, the "Chinese cities Square system living fossil" and "Chinese Ming and Qing architectural museum" reputation

        介绍三坊七巷的英语作文篇2

       Three alleys and seven lanes,you are from north to south is arranged on both sides of the south backstreet ten mill lane said.Three lanes,is garment jin fang lu fang,Wen Ru lane,the light;And seven lanes,the Yang Qiao lane,lang guan xiang,Ann MinHang,yellow lane,lane tower,palace lane and auspicious lane.Because the rest Yang Qiao lane,lane and lu fang has been transformed into the road,so now se the actual only two lane five lane.

        According to historical records,three alleys and seven lanes was built in the late western jin dynasty.As a result of the min river sediment deposition for a long time,in the current three alleys and seven lanes,are naturally formed a piece of flat land.Tang "rebellion",the central plains infighting,many people,businessmen he moved south fujian,to oid troubled times,these people came to fuzhou,naturally chose here,start building new homes.As a result,a human main settlement blocks scholar-bureaucrat class,culture,was generated in the area of the three alleys and seven lanes.

        三坊七巷,即是南后街两旁从北到南依次排列的十条坊巷的概称.三坊,就是衣锦坊、文儒坊、光禄坊;七巷,即杨桥巷、郎官巷、安民巷、黄巷、塔巷、宫巷和吉庇巷.由于杨桥巷、吉庇巷和光禄坊已改造成马路,故现在保存的实际只有二坊五巷.

        据史料记载,三坊七巷始建于西晋末年.由于闽江的泥沙长期淤积,在现今三坊七巷一带,被自然形成了一片平整之地.唐末“安史之乱”时,中原混战,许多仕人、商客纷纷南迁入闽,以避乱世,这些人来到福州后,很自然地选择了这里,开始组建新的家园.于是乎,一个以士大夫阶层、文化人为主要居住地的街区,便在三坊七巷一带生成.

        介绍三坊七巷的英语作文篇3

       Three lanes and seven alleys三坊七巷: Lying in the Nanhou Street of downtown Fuzhou, 10 lanes and alleys lining from north to south, covering an area of 40 hectares. Quite a number of these lanes and alleys he maintained since the Tang and Song Dynasties, forming the hub of the historical cultural city of Fuzhou. The houses with white walls and tiles, well-knit lay-out, exquisite decoration, unique technique show the characteristics of the ancient city of Fujian, and is famed in the architecture area as “the museum of the ancient architectures of the Ming and Qing Dynasties”

       用英文介绍福州的森林公园

       福州国家森林公园是中国九大森林公园之一。原名福州树木园,是集科研与游览的综合性公园。位于福州北郊新店镇赤桥村。Fuzhou national forest park, is one of China's nine forest park. Formerly known as fuzhou ShuMuYuan, is a collection of scientific research and visit comprehensive park. Located in fuzhou northern suburb XinDianZhen red bridge village. 1960年2月建,面积859.33公顷。三面环山,一面临水,东以福飞路为界,西至湖顶与叶洋村接壤,南至八一水库北岸堤坝,北至岭头乡与笔架山毗邻。呈长方形,最高处的笔架山海拔643米。以搜集、展览福建树种为主,引进南方的木棉树,北方的钻天杨,热带的南洋杉,亚热带的樟树,温带的油松和被称为活化石的银杏、水杉等2500多种国内外珍贵树种。分森林区、苗圃、温室、专类园、休息区等5个部分。休息区内有1株胸围8米多、覆盖面积1330多平方米的古榕树,相传是北宋治平年间福州太守张伯玉编户植榕时种下的。In 1960, February, built area 859.33 hectares. Three sides and face water, east to f floo bounded, west to lake top YangCun borders and leaf, the south to the north shore of bayi reservoir dam, north to villages and well-known bijia mountain ridge head devices. A rectangle, point of the well-known bijia mountain elevation 145821476 meters. To collect, exhibition, introduce the south fujian tree species of kapok tree, in the north of the NaYangSha ZuanTianYang, tropical, suropical camphor tree, temperate pinus tabulaeformis and called living fossil of ginkgo, metasequoia glyptostroboides etc 2500 variety of domestic and foreign precious tree. Points in forest areas, nurseries, greenhouse, species-divided gardens, recreational area etc five parts. Rest area has 1 strain bust 8 meters, covering the area of ancient banyans 13.3 much square metre, it was said that the northern song dynasty to TaiShou ZhangBoYu fuzhou city flat years when a banyan graft. 联系地址:福建省福州市新店上赤桥 邮编:350012Address: fuzhou city of fujian province on red bridge new zip code: 350012 电话:0591-87916168/0591-87916444Telephone: 0591-87916168/0591-87916444 传真:0591-87916444Fax: 0591-87916444 位于福州市晋安区新店镇的福州国家森林公园9月28日起将正式免费对公众开放。同时这也是福建省首个免费开放的4A级旅游风景区。Located in fuzhou JinAnOu XinDianZhen of fuzhou national forest park since September 28, will officially open to the public for free. And it is also the first free open in fujian 4A scenic spots

2017年英语四级翻译题:天柱山

       有没有青岛景点的英文介绍(带中文翻译的)

       信号山公园

       信号山公园海拔九十八米,原名“大石头山”,一八九八年德军曾于山顶建航海信号旗台,故名“信号山”。一九八六年被辟为青岛市十大山头公园之一,三个红色圆顶蘑菇造型的建筑寓意古代传递信号的火炬。登高远眺,可尽览海上风光。

       Xinhaoshan Park

       The park is 98 meters above sea level. It was originally named “Big Stone Hill” and later renamed “Xinhaoshan Hill” (Signal Hill) because the German troops had built a nigation signal platform on the top of the hill in 1898. In 1986, it was rebuilt into one of Qingdao’s Ten Hill Parks and opened to the public the following year. The three red mushroom-shaped domes symbolize the torches used to send signals in ancient times. Visitors may enjoy a breath-taking view from atop the hill.

       公主楼

        相传是驻青丹麦总领事为丹麦公主建造的别墅,故称公主楼。建于二十世纪三十年代中期,建筑面积七百余平方米,主建筑为欧洲哥特式风格。一九九二年山东省人民公布为省级文物保护单位。

       Princess House

       It is said that the building was constructed for the Danish Princess by the Denmark Consul General in Qingdao, hence the name Princess House. It was built in the mid-1930s with a total area of more than 700m2. The main building is of a typical European Gothic style. In 1992, it was listed as an important relic site under the protection of the Shandong Provincial Government.

       青岛天后宫简介

        先有天后宫,后有青岛市。青岛市省级重点文物保护单位——天后宫,始建于明代成化三年(公元1467年),是一处集天后文化、海洋文化、民俗文化于一体的著名人文景观,也是青岛前海风景线上一处具有民族风格的古建筑群。历五百余年风雨淘洗而幸存至今,弥足珍贵,堪称青岛历史变迁的一个生动缩影。

        1996年,遵照文物“修旧如初”的原则,青岛市拨巨款将其重新修复,并辟为青岛市民俗博物馆。现有建筑面积1500m2,前后两进院落,殿宇十六栋,分别为天后圣母殿、龙王殿、督财府,供奉天后、龙王、文武财神等诸神像。其余殿房由民俗博物馆举办天后文化,民间工艺品和民风民俗各项展览,常年对外开放,接待中外宾客。

        这里是青岛市区一处著名的文化旅游景观,也是研究青岛民风民俗的重要基地。

       Qingdao Tianhou Temple

       Tianhou Temple was built in 1467 (the 3rd year of Emperor Chenghua of Ming Dynasty) long before the founding of the city of Qingdao. As an important site of historical interest under the protection of the provincial , the temple is not only a famous cultural relic that integrates the Tianhou culture, marine culture and folk culture, but also is a giant complex of the ancient buildings in the national style located on the coast of Qingdao. With a history of more than 500 years, it is a vivid miniature of the development of Qingdao.

        In 1996, Qingdao Municipal Government allocated a large sum of money to renovate the temple according to the principle “as it was”, and named it Qingdao Folk Custom Museum.

       With a floor space of 1,500 square meters, the temple has two courtyards and 16 worship halls including the Hall of Tianhou, the Hall of Dragon King and the Hall of Officials’ Treasures with the statues of Tianhou, Dragon King, Literary Martial Gods of Wealth, etc. The other halls are open to the public all year round. They are used for the exhibition of Tianhou culture, folk handicrafts and folk custom held by the Folk Custom Museum.

       Tianhou Temple is a famous cultural and tourist attraction in downtown Qingdao and also an important base for research on the folk custom of Qingdao.

       找一篇介绍青岛景点的英语作文

       青岛市一个很美丽的城市,它景色优美,环境舒适,作为青岛人,我们为自己的城市所自豪。

        青岛的交通比较拥挤,但是很方便,公交汽车直达岛城各地。

        青岛有许多名胜古迹,旅游胜地,比如:中山公园,五四广场,栈桥

        青岛的美食也很出名,有许多美味的小吃,啤酒和海鲜最为著名。

        这是我的家乡,我的天堂!我爱她,青岛!

        Very beautiful one Qing Dao City city , its scenery are graceful , the environment is comfortable , person , we is proud by self city as Qingdao. The Qingdao traffic is crowded comparatively, but goes to the latory very much, the public transit automobile reaches island city everywhere directly. There is a lot of places of historic interest , tourist attraction , Bi Ru in Qingdao: Zhong Shan City park , May 4th public square , landing stage, ... The Qingdao fine food is also very famous , snack hing a lot of delicious food, beer and seafood are most famous. This be my hometown , my Heen! I love her , Qingdao!

       青岛英文介绍

       Qingdao, a prefecture-level city in Shandong Province, is planned to be a separate city or a sub-provincial city. It is an important coastal city and an international port city roved by the State Council and is also the economic center of Shandong Province.

       翻译:青岛,山东省地级市,单列市、副省级市,是院批复确定的国家沿海重要中心城市、国际性港口城市,也是山东省经济中心。

       Qingdao is located in the southeast coast of the Shandong Peninsula, in the eastern part of the Jiaodong Peninsula, in the forefront of the China-Japan-Korea Free Trade Zone.

       翻译:青岛地处山东半岛东南部沿海,胶东半岛东部,中日韩自贸区的前沿地带.

       It is close to the Yellow Sea and faces the Korean Peninsula across the sea. It is adjacent to Yantai in the northeast, Weifang in the west, and Rizhao in the southwest. It has a total area of 11,282 square kilometers and governs 7 districts and administers 3 county-level cities.

       翻译:濒临黄海,隔海与朝鲜半岛相望,东北与烟台毗邻,西与潍坊相连,西南与日照接壤;总面积11282平方公里,辖7个区,代管3个县级市。

       

扩展资料:

       青岛地区昔称胶澳。1891年(清光绪十七年)清议决在胶澳设防,青岛由此建置。翌年,调登州镇总兵章高元率部移驻胶澳。

       18年11月,德国以“巨野教案”为借口强占胶澳,并强迫清于1898年3月6日签订《胶澳租界条约》,胶澳沦为殖民地,山东也划入德国的势力范围。第一次世界大战爆发后,1914年11月,日本取代德国侵占胶澳,进行军事殖民统治。

       第一次世界大战结束后,中国人民为收回青岛进行英勇斗争。1919年,由于青岛主权问题,引发著名的“五四”运动,迫使日本于1922年2月4日同中国签订《解决山东悬案条约》。

       同年12月10日,中国收回胶澳,开为商埠,设立胶澳商埠督办公署,直属北洋。其行政区域与德胶澳租界地相同。1929年4月,南京国民接管胶澳商埠,同年7月设青岛特别市。1930年改称青岛市。

       1938年1月,日本再次侵占青岛。1945年9月,国民党在美国支持下接收青岛,仍为特别市。

       1949年6月2日,青岛解放。青岛解放后,改为山东省省辖市。1981年,被列为全国15个经济中心城市之一;年4月,被列为全国14个进一步对外开放的沿海港口城市之一。

       1986年10月15日,被院正式批准在国家中实行单列,赋予省一级经济管理权限;1994年2月,被列为全国15个副省级城市之一。

       青岛政务网-青岛概况

       有关青岛旅游景点的英文介绍~~ 急啊急。。

       1、薛家岛旅游度区

       薛家岛旅游度区是山东省人民1995年11月批准设立的省级旅游度区,位于青岛市经济技术开发区内。度区规划面积9.8平方千米,呈东北西南走向的狭长半岛,海岸线长54千米,东北部为山地,中部为平原,西南部为丘陵,象一只展翅欲飞的凤凰,横卧在黄海之滨。

       薛家岛旅游度区还是山东省十二个省级旅游度区之一。“黄庵日出”、“朝海古刹”、“上泉晓钟”、“渔嘴雪浪”、“石雀海鸣”、“凤凰戏珠”、“志门夕照”、“凤凰山色”等八大景观为薛家岛增添了诱人的魅力。

       Xuejiadao tourist resort is a provincial tourist resort roved by the people's Government of Shandong Province in November 1995. It is located in Qingdao Economic and Technological Development Zone. With a planning area of 9.8 square kilometers, the resort is a long and narrow peninsula with a coastline of 54 kilometers. The northeast is a mountainous area, the central part is a plain, and the southwest part is a hilly area. Like a phoenix flying, it lies on the shore of the Yellow Sea.

       Xuejiadao tourist resort is also one of the twelve provincial tourist resorts in Shandong Province. "Sunrise of Huang'an", "ancient temple of Chaohai", "Xiaozhong of Shangquan", "snow we of Yuzui", "sea singing of stone sparrow", "Phoenix playing pearl", "sunset of Zhimen" and "scenery of Phoenix Mountain" add attractive charm to Xuejia island.

       2、青岛极地海洋世界

       位于山东省青岛市崂山区东海东路60号,是一个集休闲、**、购物、文化为一体的大型海洋世界综合体,于2006年7月竣工,其中一期核心项目极地海洋动物展示和表演馆、海洋博览与科普展示馆,现为国家AAAA级旅游景区。

       Qingdao polar ocean world is located at No.60 Donghai East Road, Laoshan District, Qingdao City, Shandong Province. It is a large-scale ocean world complex integrating leisure, entertainment, shopping and culture. It was completed in July 2006. The first phase of the core project polar ocean animal exhibition and Performance Hall, Ocean Expo and popular science exhibition hall are now national AAAA tourist attractions.

       3、大珠山风景区

       大珠山风景区位于青岛市黄岛区东南部海滨,主峰大砦顶486米,总面积65平方公里。

       主要分为石 门寺景区、珠山秀谷景区。景区自然景观和人文景观荟萃,旅游丰富,先后被评为青岛市森林公园、山东省农业旅游示范点、全国农业旅游示范点、国家AAAA级旅游景区。

       DAZHUSHAN scenic area is located in the southeast coast of Huangdao District, Qingdao, with 486 meters of the main peak, Dazhai top, and a total area of 65 square kilometers.

       It is mainly divided into Shimen Temple scenic area and Zhushan xiugu scenic area. The scenic spot is rich in natural and cultural landscapes and tourism resources. It has been successively rated as Qingdao Forest Park, Shandong Agricultural tourism demonstration point, national agricultural tourism demonstration point and national AAAA level tourist attraction.

       

扩展资料:

       青岛风景综述:

       青岛是国家历史文化名城、重点历史风貌保护城市、首批中国优秀旅游城市。国家重点文物保护单位34处。国家级风景名胜区有崂山风景名胜区、青岛海滨风景区。山东省近300处优秀历史建筑中,青岛占131处。青岛历史风貌保护区内有重点名人故居85处,已列入保护目录26处。 国家级自然保护区1处:即墨马山石林。

       2017年,青岛拥有A级旅游景区123处,其中,5A级旅游景区1处,4A级旅游景区24处,3A级旅游景区74处。

       百度百科-青岛

       用英语介绍青岛景点

       Scenic Spots Qingdao is a popular tourist city in China.Its unique geographic location and historical background turned Qingdao into a tourist city and summer resort as early as the 1920s.Qingdao has beautiful scenery and a pleasant climate.A harmonious picture of mountains,sea and city is painted in which one can see the winding coastline,islands and beautiful buildings whose red-roofs are held in the embrace of verdant trees.These European-style buildings used to be home to many famous figures.Qingdao is the ideal choice for vacations,entertainment,business,conferences and exhibitions.The western part of Qingdao is the old city proper,where the traditional red-roofed buildings,green trees,blue sea and clear sky can still be seen,while the eastern part of Qingdao is the newly developed area of the city and has many modern buildings.The contrast between the old and the new city gives Qingdao its cosmopolitan Euro-Asian characteristics.Along the sea shore from east to west,where a vista of picturesque coastal scenery expands,there are 4 unique tourism areas Historical Culture and Euro-Asian Area The many cultural relics lying amongst charming natural scenery record Qingdao's century old history and the abundance of a combination of eastern and western cultures.There are many good tourist attractions here including Zhanqiao Pier,Xiaoqing Island,Xiaoyu Hill,Luxun Park,the Aquarium,the Marine Products Museum,the Ny Museum,Zhanshan Temple,the Catholic Church,the Lutheran Church,the Prefects Mansion,the Perfects House,the hundred-year old Badaguan Villa Area and fine many beaches.The Flourishing Eastern Tourist Area of Qingdao The magnificent scenery in this part of the city combines high-rise modern buildings,the excellent wide Xianggang,Donghai and Aomen Roads,the Worldwide Overseas Chinese Sculpture Garden,Wusi Square and the Music Square.The State-level Stone Old Man Tourist Resort The Stone Old Man Tourist Resort is an ideal place for vacations,interna

       2017年英语四级翻译题:天柱山

        请将下面这段话翻译成英文:

        天柱山

        天柱山是安徽省安庆市的山脉,因主峰如柱倚天而得名,为大别山山脉东延的一条余脉。天柱山在历史上被道教、佛教视为宝地。主峰为天柱峰,山上植被繁茂,珍稀动物数十种。景区内拥有奇松怪石、流泉飞瀑、峡谷幽洞。天柱山风景区是首批国家级重点风景名胜区、国家5A级旅游景区、世界地质公园。

参考译文

        Tianzhu Mountain

        Located in the Anqing city, Anhui province, Tianzhu Mountain is an eastward offshoot of Dabie Mountains. It gets its name since its main peak looks like a pillar leaning in the sky. It is regarded as a treasured place by both Buddhism and Taoism in history. With the Tianzhu Peak as its main peak, it is covered by lush vegetation and is home to dozens of rare animals. There are also streams and waterfalls, canyons, secluded ces and peculiar-looking pine trees and rocks in the scenic areas. One of the first group of Key National Tourist Attractions, it is a 5A Tourist Attraction, and a World Geopark.

       好了,关于“5a景区英文介绍”的讨论到此结束。希望大家能够更深入地了解“5a景区英文介绍”,并从我的解答中获得一些启示。